Translate

Wednesday, May 9, 2012

‘Love and enjoyment for about to do is the thing that influence all my work – ‘

Dear Readers,

This is my interview in my country,
It was appeared in 2012.

To see -

'The one who is fool enough to satisfy herself as such a writer as love and enjoyment for about to do is the thing that influence all her work - writing and translating.'


'Whoever reads for pure love and enjoyment,
Whoever writes for pure love and enjoyment,
Without any noble aim,
Come hither, Come hither,Come hither,
For here he will find such a fool as he. '

Junior Win

2 comments:

  1. မမဂ်ဴ.
    မမရဲ႕ အင္တာဗ်ဴးေလးကို နားေထာင္ခြင့္ရၿပီး မမကိုပါ ေတြ႔ဖူးခဲ့ရလို႔
    အရမ္းဝမ္းသာမိပါတယ္။
    မမတို႔မိသားစုအားလံုး ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ပါး က်န္းမာရႊင္လန္းပါေစ။။။
    ခ်စ္တဲ့
    သဒၶါ

    ReplyDelete
  2. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ညီမေရ။
    ညီမလည္းက်မ္းမာရႊင္လန္းပါေစ။
    ခ်စ္ခင္လ်က္
    မဂ်ဴ

    ReplyDelete